第6章

关灯
如果我能在死前再见您一面,那么天主该有多好啊!照目前情况看,我们一定是永别了。

    朋友,请原谅我不能再写下去了。

    那些说要把我的病治好的人老是给我放血,我都精疲力竭了,我的手不听使唤了。

     玛格丽特·戈蒂埃 的确,最后几个字写得十分模糊,几乎都无法辨认。

     我把信还给了阿尔芒。

    他刚才一定在我看信的时候,又在心里把它背诵了一遍。

    因为他一面把信拿回去一面对我说:“谁能相信这是一个风尘女子的手笔!”他一下子勾起了旧日情思,心情显得很激动。

    他对着信上的字迹凝视了一会儿,最后把信拿到唇边吻着。

     “当我想到,”他接着又说,“我不能在她死前再见她一面,而且再也看不到她;又想到她待我比亲姐妹还好,而我却让她这样死去时,我怎么也不能原谅自己。

     “死了!死了!她临死还在想着我,还在写信,喊着我的名字。

    可怜的,亲爱的玛格丽特啊!” 阿尔芒听任自己思绪翻腾,热泪纵横,一面把手伸给我,一面继续说道:“一个陌生人看到我为这样一个姑娘的死如此悲痛,可能会觉得我太傻,那是因为他不知道我过去是怎样折磨这个女人的。

    那时候我是多么狠心啊!她又是多么温柔,受了多大委屈啊!我原来以为是我在饶恕她;而今天,我觉得是我根本不配接受她赐给我的宽耍啊!要是能够在她脚下哭上一个小时,要我少活十年,我也心甘情愿。

    ” 大凡不了解一个人痛苦的原因而要安慰他,那是不太容易的。

    然而我对这个年轻人却产生了强烈的同情心。

    他这么坦率地向我倾吐他的悲哀,不由使我相信,他对我的话也不会无动于衷。

    于是我对他说:“您有亲戚朋友吗?想开一些,去看看他们,他们会安慰您;因为我,我只能同情您。

    ” “是啊,”他站起来说,一面在我的房间里跨着大步来回走着,“我让您讨厌了,请原谅我,我没有考虑到我的痛苦跟您并不相干,我没有考虑到我跟您唠叨的那件事,您根本不可能也不会感兴趣。

    ” “您