第9章

关灯
喝一杯?” 1.基本归因误差:/view/1473778.htm 第六章计划谬误理论 巴拉巴拉声明巴拉巴拉罗琳巴拉巴拉所有权。

     作者声明:这一章的“余波”一节是故事的一部分,不是花絮。

     你觉得你这一天过得不可思议吗?试试我的。

     有些孩子至少会等到去对角巷的第一次旅行结束以后。

     “装七十九号元素的袋子,”哈利说,把手从莫克袋里拿出来空的。

     大部分孩子至少会等到拿到魔杖以后。

     “装okane(日语:钱)的袋子,”哈利说。

    沉重的金币袋跳进他的手里。

     哈利把钱袋拿出来,重新放回莫克袋里。

    他把手拿出来,再放回去,说道,“装经济交易的信物的袋子。

    ”这一次他的手拿出来的时候是空的。

     “把我刚才放进去的袋子给我。

    ”金币袋又出来了。

     哈利·詹姆·波特-伊万斯-维瑞斯弄到了一件魔法道具。

    还等什么呢? “麦格教授,”哈利对他身边的困惑的女巫说,“能不能给我两个我不懂的外文单词,一个词是金子,另一个词是别的意思,不要是钱?不要告诉我哪个是哪个。

    ” “Ahava和zahav,”麦格教授说。

    “这是希伯莱语,另外一个词的意思是爱。

    ” “谢谢你,教授。

    装ahava的袋子。

    ”空手。

     “装zahav的袋子。

    ”钱袋跳进他的手里。

     “Zahav是金子?”哈利问,麦格教授点点头。

     哈利分析了一下他刚收集的试验数据。

    这只是最原始,最初步的尝试,但是已经足够支持至少一个结论: “啊啊啊啊啊这个根本没有道理嘛!” 他身边的女巫挑起一条眉毛。

    “波特先生,有什么问题吗?” “我刚刚证伪了所有我能想到的假说!它怎么可能能听懂‘装了一百一十五个金加隆的袋子’,却听不懂‘装了九十加二十五个金加隆的袋子’?它会数数,但是不会加法?它可以理解名词,但是不懂同样意思的短语?这个莫克袋的制造者恐怕不懂日语,而我不懂希伯莱语,所以它没有借用他们的知识,也没有借用我的知识”哈利无可奈何地挥挥手。

    “这些规则似乎有一致性,可是完全没有意义!更