第27章

关灯
    单看外表没什么特别之处,普通的宴会邀请函。

     她伸手拆开两份份邀请函,称呼那一栏分别写着霍夫曼先生和霍夫曼夫人。

     这是个典型的德国姓氏。

     和夏洛克·福尔摩斯没有丝毫关系的德国姓氏。

     多半和新的案件有关。

     克莉丝塔放下请帖,看向他,等待一个解释。

     “这对夫妻23号晚上到达伦敦,被匿名举报携带大量宝石走私品入境,苏格兰场在他们下榻的酒店找到了重1.32英石的宝石和这两份邀请函,根据他们的证词,邀请函是‘晚宴’的唯一入场券,那些宝石是‘晚宴’上交易的货币之一。

    ” “交易什么东西?”她十指交叉,反扣在膝盖上,好奇地抬头问他。

     “雀。

    ” 第25章囚雀(三) “雀?”她低声重复了一遍,视线落到邀请函那只美丽的丝雀上。

     特意赶来伦敦的夫妻,掩人耳目的宴会,价值一袋宝石的“雀”…… 她沉下眼,“他们还说了些什么吗?” “他们对宴会一无所知。

    ” 克莉丝塔听懂了他的意思。

     这对夫妻显然是第一次参加这种‘晚宴’,他们从某些渠道知道了这场‘晚宴’,花费巨额金钱弄到了‘入场券’,想借此和晚宴的主人打好关系。

    晚宴的举办方,伯德家族,多半在欧洲的对外运输或者出口方面占据重要地位,对这对夫妻来说是绝佳的合作伙伴。

    这对夫妻或许只是想拓宽业务,甚至连晚宴真正的性质都不知道。

     至于那一袋子宝石…… “为什么要选择宝石作为交易货币?”她有些不解,“像这种见不得人的交易使用黄金作为货币比较正常吧。

    ” 在不信任美元英镑欧元这些货币价值的情况下,价值稳定的黄金才是首选。

    宝石这种东西没有具体精确的价值估量标准,高昂价格又有部分来自附加其上的工艺。

     “两种都可以,但显而易见,那位主办者更喜欢宝石。

    ” 她摸了摸脖颈上的项链,手感微凉。

    “那位伯德先生一定是一个很有意思的收藏家。

    ” “那对夫妻也这么想。

    ”他笑容微妙。

     “……” “所以你准备冒充这对夫妻潜入宴会,苏格兰场没人了吗?”不管怎么说,也轮不到他一个编外人员吧。

     “苏格兰场那些金鱼?以他们的言行表现,连大门都进不去。

    ” “是你主动抢了苏格兰场的工作吧。

    ”苏格兰场的专业人员水平再怎么也没差到那个地步。

     她顿了顿,又道∶“那位霍夫曼夫人也是混血?” “你居然把我的工作和那些金鱼相提并论!”他不悦道,“混血这种事情不是很明显吗?” “好吧。

    ”克莉丝塔耸了耸肩,“我可以陪你去,但你